[Transkriberat av Gunnar Berglund 20120228]
[ Not: Fortsättning på målet från föregående
sida]
Intygade Nämdeman Lars Olsson i Tuna och witnet Isach at de nor-
gonen der efter på Guliks begiäran synt och warse blifwit
fiät af en
bilöpare wid den gångren som Gulik och Hustru Maria gåt
aftonen
förut, hafwande H[ustru] Maria sedermera för Lars Olsson berättat
huru
långt Hans fölgt dem wid renen och at Gulik blefwit ryckt
på sned.
Gulik yrkade at han ensam intet tordes gå hem om afton utan må-
ste taga H[ustru]Maria med sig; Och fullfölgde Hans honom in emot
Gu-
liks gård på åkren hwarest han omsider på Hust:
Marias åtwarning
wände om: Fruchtande at denne Hans widare torde tillfoga honom
någon skada i fall wite honom ey blifwer förelagt, aldenstund
han
skall draga gl: owänskap till honom, det Hans fullan ey tillstå
wil-
le, men bewilliade likwäl till witet; De afhörde witnen begiärde
niuta wedergiälning för de 4 dagar som de upwachtat. Lika
så
nämdeman för sin kostnad. Uplästes.
Resol:
Alldenstund uppå Nämdemannens Gulik Håkansons i Biörkom
beswär drän-
gen Hans Hansson i Hambre är öfwertygad worden, at tillika
med Erik
Ersson i Åhs, hafwa på et graföhl icke länge sedan
skutsat hwar andra
på Nämdemannen så at han senare gången farit
af Stugubrohn
långt fram på gården och der iämte spåtskel:
under guds helga namns
missbruk emot honom sig utlåtit. Fördenskull sakfelles han
efter
13 Cap: Sårmb: med willia h:h: till 6 Dr och efter 43 Cap Tingmbl:
till 3 Dr Smt och som ett witne emot Hans Hanssons förnekande
intygat, at han der hoos hårdragit Nämdemannen; Ty bör
han
i förmågo af 19 Cap Tingmbl: och 29 domare Rgl: wid nästa
Ting Edel:
sig derifrån befria. Williande och TingsRätten öfwer
andra hår-
draget sig då utlåta om skiähl der till förethes.
I Expenser böör
Hans Hansson denna gången erlägga 12 Dr Kmt: Hwar hoos han
till
[?] Dr Smt wite förfallen blifwer om han hädan efter med ord
el-
ler giärningar förolämpar Nämdemannen.
|